<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://stormshire.rusff.me/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Mist &amp; Shadows</title>
		<link>http://stormshire.rusff.me/</link>
		<description>Mist &amp;amp; Shadows</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Tue, 28 Apr 2020 22:31:01 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Ваша и наша [2]</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=2005#p2005</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://dragonsempire.mybb.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2018/08/7750bccf94d9e9ae8941e515f5c91cb5.jpg&quot; alt=&quot;https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2018/08/7750bccf94d9e9ae8941e515f5c91cb5.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana&quot;&gt;I&amp;#160; a m&amp;#160; t h e&amp;#160; &lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt; r a g o n&lt;br /&gt;A n d&amp;#160; &lt;strong&gt;I&lt;/strong&gt;&amp;#160; h a v e&amp;#160; c o m e &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;_____________________________________&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://dragonsempire.mybb.ru/viewforum.php?id=4&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Б&lt;/strong&gt;иблиотека&lt;/a&gt; &amp;#9679; &lt;a href=&quot;http://dragonsempire.mybb.ru/viewforum.php?id=59&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;Д&lt;/strong&gt;ополнительные сведения&lt;/a&gt; &amp;#9679; &lt;a href=&quot;http://dragonsempire.mybb.ru/viewforum.php?id=2&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;А&lt;/strong&gt;кции&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://dragonsempire.mybb.ru/viewtopic.php?id=2844&amp;amp;p=33#p504287&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://dragonsempire.mybb.ru/viewtopic. &amp;#8230; 33#p504287&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (black wings)</author>
			<pubDate>Tue, 28 Apr 2020 22:31:01 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=2005#p2005</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Заключение партнерства</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=2001#p2001</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1. Название и адрес вашего форума:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://conclusio.mybb.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Malleus_Maleficarum&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2. Код рекламы и баннера (баннер должен быть обязательно размером 88*31): &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;code-box&quot;&gt;&lt;strong class=&quot;legend&quot;&gt;Код:&lt;/strong&gt;&lt;div class=&quot;blockcode&quot;&gt;&lt;div class=&quot;scrollbox&quot; style=&quot;height: 7.5em&quot;&gt;&lt;pre&gt;&amp;lt;a title=&amp;quot;Malefic Maleficarum&amp;quot; href=&amp;quot;http://conclusio.mybb.ru/&amp;quot; target=&#039;_blank&#039;&amp;gt; 
&amp;lt;img src=&amp;quot;http://forumstatic.ru/files/0019/b0/3a/34623.jpg&amp;quot; alt=&#039;Palantir&#039; title=&amp;quot;Malefic Maleficarum&amp;quot; border=0 width=&amp;quot;88px&amp;quot; 
height=&amp;quot;31px&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
						&lt;p&gt;===================================================================================== &lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;code-box&quot;&gt;&lt;strong class=&quot;legend&quot;&gt;Код:&lt;/strong&gt;&lt;div class=&quot;blockcode&quot;&gt;&lt;div class=&quot;scrollbox&quot; style=&quot;height: 4.5em&quot;&gt;&lt;pre&gt;[url=http://conclusio.mybb.ru/][img]http://forumstatic.ru/files/0019/b0/3a/34623.jpg[/img][/url]&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;3. Ссылка на тему нашего проекта у вас :&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://conclusio.mybb.ru/viewtopic.php?id=45&amp;amp;p=5#p2936&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://conclusio.mybb.ru/viewtopic.php? &amp;#8230; ;p=5#p2936&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (black wings)</author>
			<pubDate>Fri, 07 Feb 2020 18:11:18 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=2001#p2001</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Анд&amp;#248;вер: Недобрая старая Англия</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1999#p1999</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://andover.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=5&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ИЗВЕСТНЫЕ ЖИТЕЛИ&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;br /&gt;&amp;#10070; &amp;#10070; &amp;#10070;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://i.imgur.com/X6W9I6A.png&quot; alt=&quot;https://i.imgur.com/X6W9I6A.png&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10px&quot;&gt;Hugh Laurie&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Georgia&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 15px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Сержант Джеральд Стрэттон | Sgt. Gerald Stratton&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Сержант полиции&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Возраст:&lt;/strong&gt; 53 года&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Семейное положение:&lt;/strong&gt; холост&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Адрес&lt;/strong&gt;: Кройе-клоуз, 12&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Статус:&lt;/strong&gt; СП&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Глава местного полицейского участка, старый холостяк Джеральд Стрэттон обладает прескверным характером, но его чисто английская сдержанность может ввести в заблуждение и создать впечатление, что он воспитанный человек. Некоторые оптимисты даже умудряются разглядеть на его угрюмом лице признаки неравнодушия к судьбам горожан. На самом деле до жителей Андовера и их бед мистеру Стрэттону нет никакого дела. Единственное, что его волнует, — личное благополучие. Мистер Стрэттон живет и работает, мастерски лавируя между долгом как-то охранять правопорядок и необходимостью не вступать в конфронтацию с настоящими хозяевами города. «Энтузиазм» по этому поводу легко читается на его лице, однако уже много лет он вполне успешен на этом поприще.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&amp;#10070; &amp;#10070; &amp;#10070;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;А также в поисках первых лиц города&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
						&lt;p&gt;• &lt;strong&gt;Достопочтенный Джордж Барроуз&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Мэр города&lt;br /&gt;43 года&lt;br /&gt;Младший сын графа, алкоголик, сексоголик и наркоман, аристократичен и коррумпирован.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;• &lt;strong&gt;Миссис Корделия Мерриуэзер&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Заместительница мэра&lt;br /&gt;82 года&lt;br /&gt;Столп местного общества, деятельна и энергична.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;• &lt;strong&gt;Преподобный Томас Лэм&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Священник прихода церкви Св. Марии, член Городского совета&lt;br /&gt;48 лет&lt;br /&gt;Бесподобный преподобный, несущий Слово Божие&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (black wings)</author>
			<pubDate>Tue, 28 Jan 2020 20:24:51 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1999#p1999</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ассоциации</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1990#p1990</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Лошадка&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Albert Daravan)</author>
			<pubDate>Thu, 16 Jan 2020 10:41:11 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1990#p1990</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Мыслефлуд x1: режем тыквы, отбираем конфеты</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1989#p1989</link>
			<description>&lt;p&gt;Я вспомнила почему никогда не бралась играть по космоопере. Слишком много читать!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lindsey Granger)</author>
			<pubDate>Thu, 16 Jan 2020 10:40:03 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1989#p1989</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Гостевой журнал</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1974#p1974</link>
			<description>&lt;p&gt;Какие же вы классные, не бросайте проект. Очень хочется к вам.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (гостья)</author>
			<pubDate>Mon, 23 Dec 2019 22:25:05 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1974#p1974</guid>
		</item>
		<item>
			<title>На дальних берегах</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1943#p1943</link>
			<description>&lt;p&gt;[nick]Игнациус Бартеломью[/nick][icon]http://forumavatars.ru/img/avatars/0014/ef/07/122-1538688400.png[/icon][status]Гад со скальпелем [/status]&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Переговоры прошли ровно так, как и ожидалось. До определенной степени. Потасовка, впрочем, получилась престранной и больше походила на бойню. Бартеломью предпочел бы не участвовать в ней вовсе. Во-первых, убийства не доставляли ему ни малейшего удовольствия. Даже убийства из милосердия. А глядя на матросов с «Кракена» создавалось впечатление, что прекращение их жизней - акт сущего гуманизма. А во-вторых, сколь бы странно это не звучало для врача, но Игнациус испытывал банальную брезгливость. По этому, когда все началось, в гущу схватки, он не полез. Хотя, обычно именно так он старался поступать в большинстве случаев. Он бросил нож в первого направившегося в его сторону противника. И позволил следующему нелепо вприпрыжку доковылять до себя. Еще одного ножа на эдакого противника ему было жаль. Игнациус видел, как матросы «Кракена» валятся на палубу один за другим. Некоторые, кажется, падали еще до того, как получали удар. По этому второго уродца он по-просту оглушил. В конце-концов, им понадобится еще кто-то живой для допроса. Если эти бедолаги вообще способны были на членораздельную речь. Третий как раз замахнулся на него чем-то напоминающим скорей садовые грабли, чем оружие, когда судно тряхнуло, а незадачливый матрос упал ничком на палубу, врезав граблями себе же по лбу. &lt;br /&gt;Произошедшее потом Бартеломью осознал не сразу. Корабль не известно каким образом отдал концы и удивительно резво для своих габаритов двинулся к выходу из порта. &lt;br /&gt;Игнациус почти прыжком обернулся к штурвалу и обнаружил, что у руля никто не стоит. Что ни чуть не мешает ему мерно крутиться самому, направляя судно. &lt;br /&gt;Бартеломью совершенно не изящно выругался и бросился к штурвалу. В этот момент Лиа и закричала. А Игнациус увидел, как по бушприту степенно вышагивает страхолюдина с носа «Кракена». Щупальца на его морде двигались, подобно клубку змей, в правой руке он держал обнаженной здоровенную широкую саблю. Впрочем, размеры ее как раз подходили ему самому. Урод был на добрых полторы, а то и две головы выше самого Игнациуса и так же вдвое шире в плечах. Без лишних раздумий, не испытывая особых иллюзий и надежд он метнул в монстра нож. И попал бы. Как раз куда-то в район переносицы урода. Если бы тот не отбил тяжелое лезвие клешней. Метал издал короткий «дзынь» и бесславно плюхнулся куда-то в воду. А страхолюдина в ярости издала беззвучный рев, от чего все щупальца на его гнусной роже встали дыбом, а доски корабля завибрировали. Только сейчас Бартеломью действительно похолодел.&amp;#160; &lt;br /&gt;- Кэп! - заорал он, отступая одновременно с этим назад. Остальные члены их команды давно обратили внимание на монстра и начали окружать его. Игнациус здраво рассудил, что во-первых, и без него справятся, а во-вторых, справятся они разве что с тем, что бы занять чудовище на время. По этому относительно битвы с ним он имел свои соображения.&amp;#160; &amp;#160;Бежать от нее он не собирался. Но и лезть на рожон было ни к чему. &lt;br /&gt;Обходя палубу, когда они только поднялись на борт, Бартеломью заметил свернутую сеть.&amp;#160; Та была добротной и казалась новой, даже ни разу не чиненной. В самый раз для ловили такого кракена, как их новый друг. &lt;br /&gt;- Лиа, помоги! - проклятая сеть была закреплена по всем правилам. Да так, что перерезать все толстенные веревки, которыми она была прикреплена к борту, оказалось делом не простым и не столь быстрым, как хотелось бы Игнациусу. О том, что сам он ее не утащит, не говоря о том, что бы набросить на страхолюдину, он предпочитал подумать потом.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Konrad Grey)</author>
			<pubDate>Sun, 15 Dec 2019 17:25:24 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1943#p1943</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Опять ты</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1931#p1931</link>
			<description>&lt;p&gt;- Я, может, и спрошу с вас, но точно не деньгами, - улыбнулась ещё шире Камилла, коснувшись холодной ладонью щёки Эдвина. - А пока - лучше забудьте о том, что вы мне что-то должны. Оно того не стоит.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Camilla Gallagher)</author>
			<pubDate>Fri, 13 Dec 2019 16:56:01 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1931#p1931</guid>
		</item>
		<item>
			<title>А нам все равно!</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1807#p1807</link>
			<description>&lt;p&gt;Разумеется, его не заставили ждать на крыльце. Проходя следом за лакеем, Асгейр с любопытством осматривал обстановку усадьбы: она говорила о достатке, но не о том, что хозяева следили за модой. Мебель была выполнена из ценных пород дерева, а ткани оббивки и драпировки были дороги, ковёр приглушал шаги. Но по мнению Асгейра, все эти детали находились в пользовании у почтенной четы Грейнджеров не первое десятилетие. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Приглашение остаться на ужин, переданное степенного вида джентльменом — вероятно, управителем хозяина — было принято больше из любопытства, чем из соображений практических. Асгейр прекрасно понимал, что оставаясь здесь после наступления темноты, он лишает себя возможности продолжить путешествие к Лондону сегодняшним днём. Вероятно, последует приглашение переночевать — Асгейр собирался принять и его, потому что более всего он хотел выяснить истину и проверить одну свою догадку. А именно, каким образом он и мисс Линдсей оказались связаны кровными узами. Вариантов было немного. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;— Приятно познакомиться с вами, мистер Грейнджер, — Асгейр умышленно не стал смягчать рукопожатие, и оно вышло несколько более крепким, чем можно ожидать от состоятельного аристократа. — Заслуга моя невелика, любой бы доставил домой юную леди, оказавшуюся в беде, а вы очень добры. Надеюсь, я не очень стесню вас своей компанией?&lt;br /&gt;Говоря все эти слова тоном любезным и вежливым, Асгейр рассматривал черты мистера Грейнджера и не находил никакого сходства между ним и его дочерью. Зато подавшая голос дама это сходство демонстрировала всем, кто мог видеть. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Асгейр в последний раз видел леди Арабеллу Харрис более пятнадцати лет назад — в Лондоне, конечно. И эти пятнадцать лет оставили свой отпечаток на лице женщины: теперь это было лицо именно женщины, а не девушки, которую он знал когда-то. Сам же он за эти годы совсем не изменился и осознавал это чётко и явственно, наблюдая на лице матери мисс Линдсей выражение, никак не приличествующее любезной хозяйке.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;— Леди Арабелла, — он сделал шаг к даме, наклонился, чтобы поцеловать воздух над её перчаткой, и улыбнулся: — то есть, прошу меня простить, миссис Грейнджер. Какая приятная неожиданность встретить вас после стольких лет. &lt;br /&gt;Ирония, с которой эти слова были произнесены, была слишком лёгкой, чтобы вменить её лорду Маклафлину как оскорбление — но достаточной, чтобы быть замеченной. Самое неприятное, что может сделать с собой женщина, — это постареть, думал Асгейр. А ещё зачем-то уехать из Лондона и поселиться в глуши, воспитывать детей и быть примерной супругой. Скукотища. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;— Я имел удовольствие видеть вашу уважаемую супругу в Лондоне, мистер Грейнджер, — он обернулся к мистеру Грейнджеру, чтобы объясниться. Дуэль с этим господином была бы слишком короткой и не принесла бы даже развлечения. — Как и все, кто посещал Лондонский театр, разумеется. Как вам удалось убедить знаменитую актрису оставить столицу и поселиться в провинции?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Asgeir McLaughlin)</author>
			<pubDate>Sun, 08 Dec 2019 18:24:55 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1807#p1807</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Беспроигрышная лотерея: чет и нечет</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1730#p1730</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Lindsey Granger&lt;/strong&gt;, &lt;br /&gt;Мисс Грейнджер получает сразу:&lt;br /&gt;1. &lt;strong&gt;Аватар&lt;/strong&gt; - чтобы стать еще краше.&lt;br /&gt;2. &lt;strong&gt;Бесплатный подарок&lt;/strong&gt; - чтобы выразить кому-то свою признательность или наоборот.&lt;br /&gt;3. &lt;strong&gt;100 фунтов&lt;/strong&gt;, чтобы прослыть самой богатой невестой Англии!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (british magic)</author>
			<pubDate>Sat, 07 Dec 2019 11:24:47 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1730#p1730</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Цитаты</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1729#p1729</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: right&quot;&gt;Все что понравилось, не понравилось, рассмешило или опечалило на просторах нашей ролевой.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lindsey Granger)</author>
			<pubDate>Sat, 07 Dec 2019 11:17:42 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1729#p1729</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Дары волхвов</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1725#p1725</link>
			<description>&lt;p&gt;[icon]http://s7.uploads.ru/8Xl9A.png[/icon]Представляться мальчик не пожелал. Сказал, что секрет. Мэри еще раз оглядела его с высоты своего роста и табурета. Мальчик был чумазый. Такой чумазый, что она приняла бы его за трубочиста, но какой трубочист в Сочельник? На Санту он тоже не очень-то походил, да и рано было для Санты. И откуда, скажите пожалуйста, он взялся? Может быть, стоило испугаться, но бояться Мэри была не приучена. К тому же она не так уж часто разговаривала с другими детьми и не хотела упускать возможность.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Я пришла за конфетами, - честно сказала девочка, наклонилась и сунула банку в руки мальчишке. – На. Подержи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сползать с табурета без банки в руках было куда как легче. Мэри слезла, подтянула сползший носок и протянула руки за банкой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Спасибо. Меня Мэри зовут. А как ты сюда попал? Тебя мисс Лорин привела?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Mary Gardner)</author>
			<pubDate>Sat, 07 Dec 2019 09:48:48 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1725#p1725</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Вы наш гость</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1697#p1697</link>
			<description>&lt;p&gt;Кое-где на стенах лабиринты ещё остались поздние соцветия — розы, непременно белые. Лабиринт был ещё одной диковиной, потому что умел изменять направления своих дорожек, устраивать тупики в мечтах, где раньше их не было, и открывать проходы в казалось бы цельной стене. С его помощью было легко отвести гостя туда, куда хотелось хозяину дома, развести по разным сторонам парка или заставить встретиться. Но сейчас лабиринт был неподвижен — магии в нём было намного меньше, нежели в самом доме, и поэтому спал он более глубоким сном.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вода в канале была чистой. Кое-где на поверхности плавали опавшие листья, но ни камышей, ни кувшинок не значилось. Каменный мост — абсолютно прямой, а не выгнутый на модный азиатский манер — поддерживали резные колонны, а перила по обеим сторонам украшали каменные скульптуры разных животных. Вход на мост охраняли два индийских слона. Уши у них были невелики, зато попоны — богато украшены. На лбах у слонов красовались цветки лотоса, которые когда-то служили светильниками. &lt;br /&gt;Дальше перила поддерживали обезьянки, ставшие друг другу на плечи, изящные длинноногие птицы с изогнутыми шеями, ставшие на задние лапы саблезубые тигры, олени и львы. Спуск по другую сторону стерегли змеи — огромные, ставшие на свои хвосты кобры с раскрытыми капюшонами. На их головах были установлены маленькие короны — другие держатели свечей. Каменные ступени спускались к выложенной гравием дорожке. &lt;br /&gt;Канал тут делал поворот, нёс кристально-чистую воду рядом с аллеей, усаженной по обеим сторонам какими-то заморскими цветущими кустами, которые сейчас стояли молчаливо и медленно роняли листву. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Дорожка спускалась туда же, куда и русло канала — к большому пруду, по которому можно было плавать на лодках. Посередине водоёма был виден островок и какие-то строение на нём, но добраться туда не было никакой возможности — ни моста, ни лодок на берегу не оказалось. Дорожка меж тем не заканчивалась, а вела к небольшому флигелю. &lt;br /&gt;Флигель был необычен тем, что на одной из стен совсем не было окон — зато другая практически полностью состояла из стекла, и если все эти окна открыть, то флигель мог бы оказаться частью сада вокруг. Над крышей возвышалась огромная труба какой-то очень большой, видимо, печи, а рядом со входом был сооружён навес, под которым всё ещё оставались сложенные дрова. Дверь была закрыта, в вход охраняли каменные львы, лежавшие по обеим сторонам от крыльца. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Заметив фигурку девушки на мосту, львы подняли головы — и их глаза из каменных стали живыми. И вот сейчас они подходили к Линдсей, осматривая её с головы до ног, как две огромные кошки, увенчанные густыми гривами. Львы были сделаны из мрамора, поэтому и их гривы были белоснежными, а глазами им служили какие-то синие камни. Они стали по обе стороны от юной барышни, не делая попыток напасть, но и не давая к себе притронуться: держались чуть дальше, чем на расстоянии протянутой руки. &lt;br /&gt;Львы проводили девушку к задней калитке через огромный парк, выбирая кратчайший путь — весь путь занял едва ли больше десяти минут, но и пруд, и крыша с трубой очень быстро скрылись из виду. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На самом деле, калиткой это сооружение можно было назвать с очень большой натяжкой. Выход был меньше парадного, но при желании через эту «калитку» легко можно было бы проехать на лошади. Кованая створка калитки была украшена точно так же, как и парадный вход — и лицо тоже смотрело на мисс Грейнджер с выражением немого печального укора. Открываться калитка не желала, но потом лицо возвело очи горе, скривилось — и створка мягко, не издавая противного скрежета, который могла бы вызвать ржавчина, немного отворилась.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Цимбелин в это время закрывал высокое окно в гостиной, глядя на мисс «мой дом» синими глазами мраморных львов, охранявших, скажем так, рабочий кабинет хозяина. Дом не хотел отпускать эту мисс, но господин дворецкий желал, чтобы она ушла и больше не возвращалась. Это было желание, продиктованное старым страхом — даже не страхом, парализующим ужасом перед тем, кого Цимбелин называл не иначе, как «хозяин». Он вовсе не хотел, чтобы под власть этого человека попал ещё кто-то, понимая ту правду, в которой не желал себе признаваться.&lt;br /&gt;А правда была простой: разбудить дом мог только кровный родственник его создателя — и родство между ними должно быть очень близким.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Cymbeline)</author>
			<pubDate>Fri, 06 Dec 2019 16:15:58 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1697#p1697</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Этюд в багровых тонах</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1671#p1671</link>
			<description>&lt;p&gt;Линдсей предприняла вполне успешную попытку скрыть свое раздражение за вдумчивым медленным глотком. Умом она понимала, что инспектор Конрад Грей раза в два ее старше, к тому же делает свою работу даже вот такими странными способами, но последние несколько дней не способствовали ее благодушию и терпению. Это его снисходительное «значит Вы сбежали» заставило девушку стиснуть пальцами тонкий фарфор так, что будь в ее руках немного больше силы, он бы непременно треснул. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Я бы не стала употреблять столь сильное выражение, - мисс Грейнджер аккуратно вернула чашку на блюдце и взяла с тарелки крохотный бисквит. Впрочем, чуть смяв его в пальцах, она и его положила на блюдце. – Скажем так, я воспользовалась ситуацией, чтобы избежать неприятного мне общества. Полагаю, это еще не преступление?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Голос ее был спокоен и вежлив и нисколько не отражал всю ту бурю мыслей, что бушевала в голове Линдсей. Сомнения, сомнения… Где-то он читала, что сомнения убивают разум. Как же верно это было! Сомнения мешали ей размышлять. Даже ужас, который она испытала этим утром, отступал перед силой этих сомнений. Могла ли вчерашняя мистификация в доме на Парк-Лейн иметь отношение к убийству? А капли? Может, рассказать? И что тогда будет? Девушка потянулась было к чашке вновь, но вернула руку на подлокотник. Посмотрела на инспектора Грея. Глаза у нее как будто стали светлее. Так всегда бывало, когда Линдсей злилась.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Уже третий раз за нашу короткую беседу, инспектор, - холодно ответила она, - у меня возникает ощущение, что Вы намеренно пытаетесь меня испугать. Я бы вновь сделала вид, что не замечаю, но от угроз Вы перешли к обвинениям, которые я слушать совершенно не настроена. Надеюсь, Вы допили чай? – Линдсей поднялась из кресла и выпрямилась, - Тогда – всего доброго, мистер Грей. Рада была познакомиться.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lindsey Granger)</author>
			<pubDate>Fri, 06 Dec 2019 16:03:42 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1671#p1671</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Правда или действие</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1586#p1586</link>
			<description>&lt;p&gt;[dice=7744-3872-7744-9680-3872-5808-66]&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Mary Gardner)</author>
			<pubDate>Thu, 05 Dec 2019 13:37:08 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1586#p1586</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ваша и наша [1]</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1568#p1568</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://chicagorol.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://s7.uploads.ru/0O1Pp.png&quot; alt=&quot;http://s7.uploads.ru/0O1Pp.png&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;#9679; &lt;a href=&quot;http://chicagorol.ru/viewtopic.php?id=2#p2&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;гостевая&lt;/a&gt; &amp;#9679; &lt;a href=&quot;http://chicagorol.ru/viewtopic.php?id=3#p3&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;нужные&lt;/a&gt; &amp;#9679; &lt;a href=&quot;http://chicagorol.ru/viewtopic.php?id=7#p9&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;внешности&lt;/a&gt; &amp;#9679;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Neverains)</author>
			<pubDate>Wed, 04 Dec 2019 21:23:17 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1568#p1568</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Those Who Hunt the Night</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1527#p1527</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;– Странно… – Она произнесла это так тихо, что Эшер еле расслышал. – Я ведь должна бояться. Вне Лондона я – как улитка без раковины, кролик без норы. И все же я ощущаю восторг. Мост Александра в Париже – весь в огнях; музыка и запахи Вены… Я там была как пьяная, хотя знала, что могу погибнуть в любую секунду. Все было такое новое, такое удивительное. Не знаю, испытывали вы что-нибудь подобное?&lt;br /&gt;- Не с такой остротой, – сказал Эшер. – Никогда не был мертвым.&lt;br /&gt;– Но ведь это и значит чувствовать себя живым, правда? – Антея обернулась; вынув стальную заколку, сняла шляпу и рассыпала по плечам черную вселенную своих волос.&lt;br /&gt;Эшер кивнул, чувствуя, как очарование сменяется жалостью:&lt;br /&gt;– Вы никогда не хотели быть вампиром, так?&lt;br /&gt;Антея помедлила. Шляпу, похожую на темный букет, она все еще держала в руках.&lt;br /&gt;– Так, – сказала она. – Обретенная острота и богатство ощущений… аромат кофе, цвет шелка… И запах крови, пота, человеческого страха. Да, конечно, никому из смертных этого не постичь, разве что младенцам. Но все, чего я хотела, это не разлучаться с Чарльзом. И вот однажды я этого достигла. – Губы ее покривились. «Бледные», – автоматически отметил Эшер. После того как Антея извлекла его из своего дорожного гроба, они еле успели на этот поезд.&lt;br /&gt;– Я так понимаю, что люди становятся вампирами, лишь бы продлить свое существование. – Она медленно намотала на палец страусиное перо шляпы. В глаза не смотрела. – Но быть мертвым – значит.. остановиться. Вот что с нами случилось. Мы не путешествуем, потому что это опасно. Мы прячемся в наши дома, усыпальницы, тайные убежища, потому что дневной сон неодолим. Мы замыкаем себя на сотни замков, мы пытаемся уберечь себя любой ценой. Мы делаемся мертвыми. Путешествие вроде этого… – Антея еще раз покачала головой. – Все новое опасно, ибо грозит смертью, но смерть – это необходимое условие жизни. Иногда мне кажется, что я больше никогда не вернусь в Лондон.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Camilla Gallagher)</author>
			<pubDate>Wed, 04 Dec 2019 11:41:13 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1527#p1527</guid>
		</item>
		<item>
			<title>The Whisperer in Darkness</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1519#p1519</link>
			<description>&lt;p&gt;[nick]Лиа[/nick][status]дай погадаю![/status][icon]http://sg.uploads.ru/gcqrF.jpg[/icon]Рукоять ножа больно впивалась в ладонь. Лиа почти не следила за дракой – или, вернее, следила слишком напряженно, и детали не давали ей разглядеть общую картину. Она смутно понимала, что здесь все слишком «не так». Она присутствовала в сотне, наверное, кабацких потасовок, редко какой вход в порт вообще без них обходился, но сейчас все было неправильно. Мертвые черные глаза корчмаря. Кость вместо ножа. Лица этих амбалов с дубьем – такие похожие одно на другое.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Мысль не получалось ухватить за хвост, хотя Лиа казалось, что она почти поняла в чем тут дело. Однако, в момент, когда ответ почти пришел к ней Эддрик бросил ей мешок, корчмарь завизжал и все снова завертелось.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Мешок она, конечно же, не поймала. Он упал на пол позади нее и Лиа, поспешно бросив нож, упала на колени, почти вслепую шаря по гнилой соломе. Что именно она пытается найти, понять удалось не сразу. Только когда она нашла и открыла мешок, понимание пришло к ней. Но тоже не сразу. Она успела поднять голову, увидеть, как один из верзил с дубьем наотмашь бьет этим самым дубьем Франка и тот складывается пополам, но не так, как от обычного удара в живот, а как складывается лист бумаги. В темноте корчмы она увидела закатившиеся глаза Франка и кровь, хлынувшую из его рта.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Корчмарь все визжал. Лиа схватила кремень, в отчаянье нашла глазами Эддрика, но тот был занят дракой и не взглянул на нее. Что-то она должна была понять сама. То есть, понятно для сего нужны кремень и кресало. Но что поджигать? Поджигать то что? Эту сырую землянку со всеми ними внутри?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Однако, думать было некогда. Лиа ударила кресалом. Раз, другой. Визг корчмаря поднялся так, что совершенно оглушил. Первые искры упали на соломенный пол. Сырая солома занималась медленно и неохотно, но, в конце концов, загорелась. Лиа поспешно подскочила на ноги, успев схватить с пола свой нож. Корчмарь вдруг прекратил визжать, его черных глаза блеснула разгорающееся пламя и он вдруг… упал. Просто упал на пол, как смятая тряпка. На тряпку он и походил – костей в теле как будто не было вовсе, а из под старого тряпья во все стороны хлынули опарыши. И их было много!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lindsey Granger)</author>
			<pubDate>Wed, 04 Dec 2019 00:41:26 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1519#p1519</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Их разыскивает Скотланд-Ярд</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1435#p1435</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 18px&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;MATTHEW PAGE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;МЭТЬЮ ПЕЙДЖ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.kinoanons.ru/images/oliver_tvist.jpg&quot; alt=&quot;http://www.kinoanons.ru/images/oliver_tvist.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;sup&gt;&lt;strong&gt;fc.&lt;/strong&gt; Barney Clark&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;человек, 11-13 лет&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;&lt;strong&gt;место проживания:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Лондон, Англия&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;&lt;strong&gt;место рождения:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Лондон, Англия&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;&lt;strong&gt;род деятельности:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; беспризорник и всякое по мелочи&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Это будет история про дружбу мальчишек-оборванцев на не слишком-то ласковых улицах Лондона — особенно тогда, когда летние дожди сменяются дождями осенними, а по ночам делается действительно холодно.&lt;br /&gt;А начинается история весело и избито одновременно — с драки. С хорошей такой драки, когда сначала один другому хочет все зубья повыбивать и в задницу засунуть, а потом приходится вместе драпать куда подальше и побыстрее, потому что надзиратели (то есть, воспитатели, конечно, но давайте называть вещи своими именами) в сиротском приюте ещё страшнее всех чертей вместе взятых. Драпали на чердак, увидели привидение — и как-то так решили, что надо драпать и дальше. В смысле, подальше отсюда. Дело было в 1875, Игги было 11. &lt;br /&gt;Какими судьбами оказался в приюте Мэт, Игги не знает — как-то не принято сопли жевать и на кулак наматывать, но в конце концов они вдвоём оттуда сбежали. Казалось бы, вот она — свобода! Бери и жри, пока глаза на лоб не вылезут. Глаза действительно полезли, вот только жрать было нечего. Чаще всего. &lt;br /&gt;Жизнь впроголодь, вечные поиски чего-то съедобного и места потеплее, беготня от полицейских и особо бдительных старух, воровство, ночёвки в заброшенных домах, городские легенды и тайны — Лондон очень большой и в нём много всего случается такого, на что приличные горожане не обращают внимания. У них есть дела поважнее, ага. &lt;br /&gt;Игги куда-то делся в 1879, ему было 14 и дело было под Рождество. Вариантов немного, куда может деться бездомный мальчишка холодной и снежной ночью. О таком не принято говорить.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Имя можно поменять. Внешность можно поменять. Да всё, что угодно, можно поменять, переписать и переделать, кроме «слабоумия и отваги», то есть, духа авантюризма, короче. Прошлое мальчишки и будущее мальчишки, в кого он вырос и как дошёл до жизни такой — всё это остаётся за кадром специально. &lt;br /&gt;Хочется сыграть две истории: весёлые (и не очень) приключения мальчишек-беспризорников в духе Оливера Твиста и Гекльберри Фина в прошлом, а потом — вторую встречу в настоящем, лет через 10. Смог ли Мэтью выбиться в люди, получил ли образование, какую выбрал для себя дорожку — кривую или мощёную? Всё ещё носит кепку с козырьком или женился и нянчит детишек? А может, пошёл к вербовщикам и стал воякой, бывал в Индии и всё такое? Вариантов масса, и все одинаково интересные. Придумаем, допилим и заиграем! х)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Johannes Steiner)</author>
			<pubDate>Mon, 02 Dec 2019 00:11:16 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1435#p1435</guid>
		</item>
		<item>
			<title>london bridge is falling down</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1293#p1293</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Последние новости: газетчики и торговцы бумажным товаром&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;От разнообразия товаров, которые продавали на лондонских улицах, захватывает дух – цветы и фрукты, инструменты и посуда, часы и игрушки, собачьи ошейники и породистые собаки, похищенные у владельцев. Среди разношерстных торговцев Лондона продавцов печатных изданий можно выделить в отдельную категорию. Это были и газетчики, и торговцы бульварными балладами и жизнеописаниями великих висельников, и те, кто разносил по домам открытки, записные книжки, альманахи, канцелярские принадлежности, а также конверты. Иными словами, все, кто так или иначе имел дело с бумагой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Иногда в этой братии попадались образованные и воспитанные люди, впавшие в крайнюю нужду. Генри Мэйхью имел обстоятельную беседу с женщиной, совсем недавно начавшей торговать конвертами. Она происходила из благополучной семьи, но после смерти отца, армейского офицера, была вынуждена сама зарабатывать на жизнь. Поначалу она давала уроки музыки, но после тяжкой болезни вынуждена была оставить это поприще. Долгое время она скиталась по больницам и исчерпала все свои сбережения. Знакомый посоветовал ей торговать конвертами «от двери к двери». Обнищавшая учительница призналась, что каждый раз дрожит, прежде чем постучать в дверь – вдруг на нее накричат. О том, чтобы продавать конверты своим бывшим ученикам, она и думать не могла – стыдно!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В большинстве своем торговцы бумагой были менее щепетильны и более деловиты. Надо ведь привлечь внимание публики, а порою и перекричать конкурентов, которые тоже норовят сбыть брошюрку про свеженькое смертоубийство. В ход шли любые средства, не только громкий голос, но и аляповатые плакаты. На них огромными буквами было написано, какие именно ужасы прохожие смогут прочесть в этой книжице или балладе. Заглавия были очень сочными, например, «Дьявольские опыты доктора *** над пациентами в состоянии месмеризма» или «Тайные делишки в Белом Доме, Сохо». Огромной популярностью пользовались так называемые broadsides – тексты, отпечатанные на одной стороне бумажного листа. То были лондонские «скандалы, интриги, расследования». Листовки живописали убийства, громкие судебные процессы, откровения преступников, особо впечатляющие пожары и прочее, и прочее. Жители удаленных деревушек, куда даже коробейники (Коробейники – торговцы&amp;#8209;разносчики дешевого галантерейного товара. – Ред. ) не захаживают, собирали пенни в складчину, чтобы купить отчет о недавних казнях.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В середине XIX века расхожим товаром были баллады, как старинные, так и совсем новые, сложенные наспех, чтобы увековечить очередное преступление. Лондонцы любили почитать, а то и промурлыкать песенку о матери, ослепившей родное дитя с помощью двух тараканов, или о хозяевах, моривших голодом служанку, или о девятилетием мальчишке, зарубившем крошку&amp;#8209;сестру. Если баллады не отличались качеством, продавцы брали количеством. Песни печатали на широких листах и продавали… по ярду! Называлась это «торговля длинными песнями». Полосы бумаги прикреплялись к шесту и колыхались на ветру, пока торговец вышагивал по улочкам, вопя: «Новые песни! Чудные песни! Три ярда за пенни! Кому песни? Три ярда песен!» (Что ж, некоторую литературу можно только рулонами и продавать.)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Некоторые продавцы полагались исключительно на свои ноги и голосовые связки, другие же устанавливали книжные киоски на оживленных улицах. В таких киосках можно было купить как penny dreadfuls – дешевые детективы и ужастики, так и английскую классику. Книги были на любой вкус. Ближе к середине XIX века зародилась торговля путеводителями и каталогами различных музеев. Приторговывали ими возле Национальной галереи, Британского музея, Вестминстерского аббатства и прочих достопримечательностей. Музейных работников не радовал этот бизнес, поскольку музеи сами печатали брошюры и каталоги. К вящей досаде торговцев, у входов в галереи довольно скоро появились объявления о том, что официальные каталоги можно купить только в вестибюле.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Торговлю печатными изданиями также регулировали железнодорожные компании. Право торговать книгами и газетами на железнодорожных станциях и в метро получали по тендеру, и за это право нужно было платить. Отхватив лакомый кусочек, бизнесмен нанимал продавцов, как взрослых, так и мальчишек. Работа была хлебной – взрослые зарабатывали 20–30 шиллингов в неделю, мальчишки от 6 до 10 шиллингов. Серьезные романы в метро не котировались, продавали исключительно легкое чтиво стоимостью до одного шиллинга за книгу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Самыми ушлыми из лондонских книготорговцев были, безусловно, &lt;strong&gt;«торговцы соломой»&lt;/strong&gt;. Казалось бы, какое отношение солома имеет к печати? Оказывается, самое прямое. Держа в руках пучок соломы, торговец многозначительно подмигивал прохожим. Стоило ему привлечь внимание, он сразу же заводил речь: «Пожалуй, многие решат, что это абсурдная идея – продавать соломинку за полпенни, раз солома и так повсюду валяется. Но все дело в том, что власти запрещают мне торговать вот этими листками. Посему я продаю солому, а листки даю в придачу. Джентльмены найдут здесь множество интересных изображений – и у кровати, и на кровати, и под кроватью!»&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ни дать ни взять, настоящий диссидент. Таким образом сбывали не только порнографию, но также политические и антирелигиозные памфлеты. Да что памфлеты! Не пощадили саму королеву, пробрались в святая святых – ее семейную жизнь! В середине XIX столетия в Лондоне продавали документ, предназначенный для «холостяков и дев, мужей и жен».&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;С таинственными улыбками торговцы сообщали, что это, дескать, тайная переписка юной Виктории с женихом. А почему абракадабра вместо текста? Так ведь секретный код! Его можно расшифровать с помощью зеркала, свечи и подробных инструкций продавца.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но писать всю эту тарабарщину, как ни крути, слишком хлопотно. Гораздо проще остановить на улице прыщавого юнца и показать ему из&amp;#8209;под полы пухлый пакет, завернутый в разноцветную бумагу и запечатанный красным сургучом. Ничего, что сверху наклеен религиозный трактат или обрывок старой газеты. Так надо. Для конспирации. Потому что внутри там такое, ну такое! Самый смак. Берите, сэр, не пожалеете. Но когда юноша, задыхаясь от возбуждения, прибегал в свою спальню, захлопывал дверь и дрожащими руками разрывал упаковку, то вместо стопки непристойных гравюр находил всего лишь обрезки бумаги. А торговца уже как ветром сдуло!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Источник: &lt;a href=&quot;https://secrethistory.su&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://secrethistory.su&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lindsey Granger)</author>
			<pubDate>Fri, 29 Nov 2019 14:51:00 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1293#p1293</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Петровский указъ</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1188#p1188</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://rusmagic.rusff.me/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://forumstatic.ru/files/0018/3d/6c/20795.jpg&quot; alt=&quot;http://forumstatic.ru/files/0018/3d/6c/20795.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (british magic)</author>
			<pubDate>Thu, 28 Nov 2019 09:07:38 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1188#p1188</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Призраки прошлого</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1179#p1179</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;Призраки прошлого&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 15px&quot;&gt;Sebastian Shelwood, Archibald Shelwood&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;How long until they find you?&lt;/span&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://sd.uploads.ru/B6YPd.jpg&quot; alt=&quot;http://sd.uploads.ru/B6YPd.jpg&quot; /&gt; &lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://sg.uploads.ru/OxqsY.jpg&quot; alt=&quot;http://sg.uploads.ru/OxqsY.jpg&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;&lt;strong&gt;25 мая 1886, Лондон, прием в честь дня рождения королевы&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Собираясь на очередной, пусть и достаточно важный на этот раз, прием, Себастьян совершенно не был нацелен выяснять отношения с кем-либо. Максимум, к чему был готов мужчина, - новая порция навязчивого внимания со стороны незамужних девушек. Однако как реагировать на появление человека, которого он считал не иначе как призраком?&lt;/span&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Sebastian Shelwood)</author>
			<pubDate>Wed, 27 Nov 2019 15:38:34 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1179#p1179</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Право собственности</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1115#p1115</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;Право собственности&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 15px&quot;&gt;Оберон Фелл, Альберт Дараван&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;— Вы всё украли?&lt;br /&gt;— Ну что Вы, украсть можно у владельца, а эти предметы им не принадлежали, так что я просто их изъял.&lt;/span&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://forumstatic.ru/files/001a/80/1d/79758.gif&quot; alt=&quot;http://forumstatic.ru/files/001a/80/1d/79758.gif&quot; /&gt; &lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://forumstatic.ru/files/001a/80/1d/63438.gif&quot; alt=&quot;http://forumstatic.ru/files/001a/80/1d/63438.gif&quot; /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Лондон, 07.09.1887&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Казус - это когда один из твоих вроде-как-учеников, вдруг решает зажить свободной жизнью вне Стормшире, но вместо того, чтобы делать это, как все порядочные маги, сперва обчищает твою личную библиотеку.&lt;/span&gt;[zhopa][/zhopa]&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Albert Daravan)</author>
			<pubDate>Tue, 26 Nov 2019 21:29:35 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=1115#p1115</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ничего хорошего не происходит после двух ночи</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=848#p848</link>
			<description>&lt;p&gt;- Перестану я, когда ты женишься наконец-то и докажешь, что это было по любви и с уважением, - поднимаясь с кровати, фыркнула Камилла и погладила его по голове. - А пока спи, дорогой. Завтра пришлю тебе фруктов, чтобы не так скучал, лёжа в кровати.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Camilla Gallagher)</author>
			<pubDate>Fri, 22 Nov 2019 15:35:36 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=848#p848</guid>
		</item>
		<item>
			<title>поскользнулся, упал, очнулся...</title>
			<link>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=711#p711</link>
			<description>&lt;p&gt;- Миссис Галлахер, - настойчиво поправила Камилла и улыбнулась, хотя в темноте этого не было видно. Если он так мило оговорится ещё раз, она подумает о том, что блондинка в трауре смотрится весьма красиво.&lt;br /&gt;- Мистер Райт, судя по шуму в коридоре, уже прибыл врач. Я оставлю вас с ним один на один. Не пытайтесь встать, если только он вам об этом не попросит. Не хочу, чтобы вы пострадали ещё больше, - она пробежалась пальцами по его затылку, прежде чем выйти в коридор и пустить внутрь врача.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Camilla Gallagher)</author>
			<pubDate>Tue, 19 Nov 2019 13:29:09 +0300</pubDate>
			<guid>http://stormshire.rusff.me/viewtopic.php?pid=711#p711</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
